I am also happy to note that the level of communication and cooperation between the various branches, such as the Chambers and the Registry, has improved.
ويسرني كذلك أن أنوِّه بتحسُّن مستوىالاتصال والتعاون بين مختلف الفروع، مثل الدوائر وقلم المحكمة.
The programme has also exposed the communications gulf that exists between municipal authorities and minority communities.
وأظهر البرنامج أيضا الهوة القائمة بين السلطات البلدية وطوائف الأقليات على مستوىالاتصالات.
The level of communication and cooperation between the various branches of the Tribunal, such as the Chambers and Registry, has also improved.
وقد تحسن مستوىالاتصال والتعاون بين مختلف فروع المحكمة كالدوائر والقلم.
Mr. Joe Camacho said there were several levels of human and public communication.
وقال السيد جو كاماتشو إن هناك عدة مستوياتللاتصالات البشرية والعامة.
(i) Advice and support at points of first contact
`1` تقديم المشورة والدعم على مستوى نقاط الاتصال الأولى
The Secretary-General's report we discuss today calls for increasing the level of contact between United Nations senior staff in West Africa.
وتقرير الأمين العام الذي نناقشه اليوم يدعو إلى زيادة مستوىالاتصال فيما بين موظفي الأمم المتحدة الكبار في غرب أفريقيا.
He noted that the level of communication between the Administrator and himself was excellent, with monthly meetings and follow-up procedures.
وأشار إلى أن مستوىالاتصال بينه وبين مدير البرنامج مستوى ممتاز، حيث تعقد اجتماعات شهرية بينهما وتتخذ إجراءات للمتابعة.
Official contacts and efficiency in resolving issues relating to the security of CIS member States are being enhanced.
ويجري حاليا تحسين مستوىالاتصالات الرسمية وزيادة الفعالية في مجال حل القضايا المتعلقة بالأمن في البلدان الأعضاء في الرابطة.
The total cost of the necessary telecommunications upgrades and equipment was estimated at about $290,000.
وتبلغ الكلفة الإجمالية لعمليات رفع مستوىالاتصالات السلكية واللاسلكية والمعدات اللازمة بما يقدر بنحو 000 290 دولار.